Действия в чрезвычайных ситуациях
Ежедневные проверки и определение неисправностей
Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобиля
Предостережения и правила техники безопасности при выполнении работ на автомобиле
Основные инструменты, измерительные приборы и методы работы с ними
Механическая часть дизельного двигателя объемом 2,2 л
Механическая часть дизельного двигателя объемом 3,0 л
Механическая часть бензиновых двигателей
Система охлаждения
Система смазки
СИстема питания
Система управления двигателем
Система впуска и выпуска
Электрооборудование двигателя
Сцепление
Коробка передач
Приводные валы и оси
Подвеска
Тормозная система
Рулевое управление
Кузов
Пассивная безопасность
Система кондиционирования воздуха
Электрооборудование и электросхемы
Коды неисправностей (DTC)
Толковый словарь
В 2003 году концерн DaimlerChrysler
представил полностью новые автомобили, пришедшие на смену уже ставшим к тому времени популярными фургонам Vito и микроавтобусам V-класса.
Фургоны второго поколения унаследовали старое название – Vito, а микроавтобусы получили название Viano. Семейство, представленное грузовыми
и грузопассажирскими фургонами, а
также микроавтобусами, получило индекс W639. Для производства новых
моделей полезная площадь на испанском заводе в Витории была увеличена
почти в два раза - на новой территории
были построены: новый цех сборки неокрашенного кузова, в котором работают 550 самых современных промышленных роботов, новый лакокрасочный
цех и новый цех конечной сборки.
Первое бросающееся в глаза отличие второго поколения Vito от предшественников – полностью новый кузов с более плавными и динамичными линиями, новой решеткой радиатора и большими вертикально расположенными задними сигнальными фонарями. Новые модели выглядят более
стильно, обладая одновременно стремительной и солидной внешностью.
Дизайнерские новшества коснулись и всего салона – от приборной панели до различных карманов и вещевых отсеков. Объем перчаточного ящика увеличился до 11 литров, в верхней
части приборной панели появилось отделение, в которое поместится бумага
формата А4, папки или карты автомобильных дорог. Конструкция сидений
водителя и переднего пассажира предоставляет возможность регулировки
в продольном направлении и по высоте, а также наклона спинки и подушки
сиденья.
В отличие от утилитарного Vito, в
котором все подчинено логике разумной достаточности, в салоне Viano
упор сделан на комфорт и показную
роскошь. Это касается и панелей, выполненных под полированное дерево дорогих пород, и мультифункционального рулевого колеса (исполнение
Ambiente), и кожаных сидений, и многого другого. В салоне два люка: один
небольшой, второй — едва ли не с полкрыши. По качеству отделки и уровню
оснащения Viano нет равных в классе.
Примечательно, что даже самая богатая линия оснащения предусматривает расширение за счет внушительного
списка опций.
Изначально автомобили семейства
W639 поставлялись в кузове с тремя
вариантами длины (Compact - 4748 мм;
Long - 4993 мм и Extralong - 5223 мм),
двумя исполнениями крыши (низкой и
высокой, с полезным объемом от 4.65
до 6.49 м3, длиной грузового отсека
2224-3099 мм). В 2005 году появились
также модификации со средним вариантом крыши.
При любой колесной базе - 3200 мм
или 3430 мм – на Vito устанавливаются
новые скользящие боковые двери, которые значительно облегчают процесс
загрузки багажа в машину. Размеры задних распашных дверей фургона
с углом открывания 180° и 270°, которые можно заказать вместо подъемной
задней двери, позволяют с легкостью
производить погрузочно-разгрузочные
работы. Проем багажного отделения
между колесными арками составляет 1277 мм, под передними сиденьями также можно разместить груз, что
означает дополнительные 200 мм полезной длины при любом размере колесной базы. Максимальная нагрузка
на крышу составляет 150 кг. В отличие
от Vito, задняя дверь Viano не распашная двустворчатая, а подъемная – не
на заказ, а в серии.
Главное же отличие нового семейства от первого поколения Vito – конструкция автомобилей. Если прежние
Vito и V-класс были переднеприводными, с поперечно расположенным силовым агрегатом, то теперь двигатель и
коробка передач располагаются продольно, а привод - задний. Классическая компоновка позволила избавиться от вибраций на рулевом колесе, а
также удачно решила вопрос пассивной безопасности – в случае лобового столкновения силовой агрегат, расположенный продольно, благополучно
«ныряет» под пол, не причиняя вреда
пассажирам.
Кроме того, проблемой предыдущего поколения автомобилей с передним приводом была явная недогруженность задних колес (особенно на фугонах).
В качестве силовых агрегатов для
серии W639 предлагаются двигатели,
отвечающие стандарту Euro IV: бензиновый, серии М112, объемом 3.2 л и
мощностью 190 или 218 л.с. (в зависимости от настроек) и дизельные CDi с
системой Common Rail, серии OM 646,
объемом 2.2 л (в зависимости от модификации 2.0 CDi или 2.2 CDi, соответственно, 107 л.с. или 148 л.с.), а также серии OM 642 3.0 л (204 л.с.). В 2004
году гамма двигателей пополнилась
бензиновым M 112 Е37 объемом 3.7 л
мощностью 231 л.с., а в 2007 – бензиновым M272 объемом 3.5 л мощностью
258 л.с. По сравнению с первым поколением Vito/V-класса, двигатели стали
намного динамичнее, тише, экономичнее, и, что особенно актуально в последнее время, экологичнее.
Дизельные двигатели могут комплектоваться как шестиступенчатой
механической коробкой передач, так
и пятидиапазонными «автоматами»
TouchShift, в то время как бензиновые
двигатели комплектуются только автоматическими коробками.
Новые модели оснащены независимой подвеской всех колес: спереди амортизационные стойки «Мак- Ферсон» со стабилизатором поперечной устойчивости, сзади - винтовые
пружины, разнесенные с амортизаторами.
Передние колеса автомобилей
оснащены дисковыми вентилируемыми
тормозами с диаметром диска 300 мм.
Тормоза задних колес также дисковые, но с цельными дисками диаметром 296 мм. Поскольку задний привод влечет за собой более ярко выраженную склонность к заносу, разработчики оснастили автомобили рядом серийных электронных систем безопасности такими, как система автоматического регулирования динамики автомобиля ESP, включающая антиблокировочную систему ABS, противобуксовочную систему ASR, электронную систему распределения тормозных сил и
гидравлическую систему экстренного
торможения.
Высокие показатели безопасности обеспечиваются входящими в
стандартную комплектацию трехточечными ремнями безопасности для
всех сидений, натяжителями ленты
ремня безопасности на сиденьях водителя и переднего пассажира, а также полнообъемной водительской подушкой безопасности. Дополнительно могут устанавливаться фронтальная подушка безопасности для переднего пассажира, боковые подушки безопасности для передних сидений, а также шторки безопасности.
Кроме всего прочего существенно
улучшилась реакция автомобиля при
столкновении с препятствием: повысилась его прочность, жесткость,
усовершенствовались характеристики изгиба, перекашивания и скручивания для всех версий. В передней
части расположены деформируемые
зоны, которые при столкновении поглощают максимальную часть кинетической энергии, а при незначительных ДТП предотвращают повреждение продольных балок рамы. Кроме
этого, безопасность автомобиля обеспечивают также серийно устанавливаемые петли для крепления багажа,
система направляющих для крепления багажа в грузовом отсеке фургонов, а также разнообразные устройства, препятствующие смещению
груза, и разделительные перегородки.
Широкая гамма предлагаемых модификаций, вместительный грузовой
отсек с ровным полом или просторный салон, энергоемкая и долговечная
подвеска, управляемость и маневренность легкового автомобиля, комфорт
и безопасность – вот далеко не полный
перечень качеств, которые делают автомобили M e rce de s Vito и V iano популярными среди автовладельцев.
В данном руководстве приводятся указания по эксплуатации и ремонту всех модификаций Mercedes Vito/Viano,
выпускаемых с 2003 года.
Модель
Двигатель
Mercedes Vito (W639)
Vito 109 CDi
Годы выпуска:
с 2003 по 2006
Дизель OM 646 DE LA
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
88 л.с.
Vito 109 CDi
Годы выпуска: с 2006
Дизель OM 646 DE LA (evo)
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
95 л.с.
Vito 111 CDi
Годы выпуска:
с 2003 по 2006
Дизель OM 646 DE LA
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
109 л.с.
Vito 111 CDi
Годы выпуска: с 2006
Дизель OM 646 DE LA (evo)
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
115 л.с.
Vito 115 CDi
Годы выпуска:
с 2003 по 2006
Дизель OM 646 DE LA
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
150 л.с.
Vito 115 CDi
Годы выпуска: с 2006
Дизель OM 646 DE LA (evo)
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
150 л.с.
Vito 120 CDi
Годы выпуска:
с 2006 по 2008
Дизель OM 642 DE LA
V-образный шестицилиндровый
24-х клапанный DOHC
Рабочий объем: 2987 см?
204 л.с.
Vito 119
Годы выпуска:
с 2003 по 2008
Бензиновый M 112 Е32
V-образный шестицилиндровый
24-х клапанный DOHC
Рабочий объем: 3199 см?
190 л.с.
Vito 122
Годы выпуска:
с 2003 по 2004
Бензиновый M 112 Е32
V-образный шестицилиндровый
24-х клапанный DOHC
Рабочий объем: 3199 см?
218 л.с.
Vito 123
Годы выпуска:
с 2004 по 2008
Бензиновый M 112 Е37
V-образный шестицилиндровый
24-х клапанный DOHC
Рабочий объем: 3724 см?
231 л.с.
Vito 126
Годы выпуска: с 2007
Бензиновый M 272
V-образный шестицилиндровый
24-х клапанный DOHC
Рабочий объем: 3498 см?
258 л.с.
Mercedes Viano (W639)
Viano 2.0 CDi
Годы выпуска:
с 2003 по 2006
Дизель OM 646 DE LA
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
109 л.с.
Viano 2.0 CDi
Годы выпуска: с 2006
Дизель OM 646 DE LA (evo)
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
115 л.с.
Viano 2.2 CDi
Годы выпуска: с 2003
по 2006
Дизель OM 646 DE LA
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
150 л.с.
Viano 2.2 CDi
Годы выпуска: с 2006
Дизель OM 646 DE LA (evo)
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2151 см?
150 л.с.
Viano 3.0 CDi
Годы выпуска: с 2006
Дизель OM 642 DE LA
Рядный четырехцилиндровый
16-ти клапанный DOHC
Рабочий объем: 2987 см?
204 л.с.
Viano 3.0
Годы выпуска: с 2003
по 2008
Бензиновый M 112 Е32
V-образный шестицилиндровый
24-х клапанный DOHC
Рабочий объем: 3199 см?
190 л.с.
Viano 3.2
Годы выпуска: с 2003
по 2004
Бензиновый M 112 Е32
V-образный шестицилиндровый
24-х клапанный DOHC
Рабочий объем: 3199 см?
218 л.с.
Viano 3.5
Годы выпуска: с 2004
по 2007
Бензиновый M 112 Е37
V-образный шестицилиндровый
24-х клапанный DOHC
Рабочий объем: 3724 см?
231 л.с.
Viano 3.5
Годы выпуска: с 2007
Бензиновый M 272
V-образный шестицилиндровый
24-х клапанный DOHC
Рабочий объем: 3498 см?
258 л.с.
Содержание этой страницы защищено авторским правом.
Копирование, перепечатка, либо использование материалов данной страницы для воспроизведения, переноса на другие носители информации
ЗАПРЕЩЕНО и преследуется в соответствии с действующим законодательством.
Инструкция по эксплуатации Mercedes Vito / Viano. Техническое обслуживание Mercedes Vito / Viano
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ
ПЕРВЫЕ 1500 КМ
Чем бережнее вы будете относиться к д виг ателю вначале, тем больше вы будете удовлетворены его работой впоследствии. Поэтому первые 1500 км мы рекомендуем проехать с переменной скоростью движения и при переменной частоте вращения двигателя. Избегайте в это время большой нагрузки (езды при полностью нажатой педали акселератора) и высокой частоты вращения двигателя (не более 2/3 максимальной скорости движения на выбранной передаче). Своевременно переключайте передачи. Не производите переключение на более низкую передачу вручную с целью торможения. В автомобилях с автоматической коробкой передач (опция):
- По возможности, не нажимайте на педаль акселератора с преодолением точки сопротивления («кик-даун»).
- Переключение на диапазоны переключения 3, 2 или 1 только при медленном движении, например, при езде по горным перевалам.
После первых 1500 км скорость движения автомобиля и частоту вращения двигателя вы можете постепенно довести до предельных значений.
ЕЗДА И СТОЯНКА
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО УПРАВЛЕНИЮ АВТОМОБИЛЕМ
ВНИМАНИЕ Горючие материалы могут воспламениться от горячей системы выпуска отработавших газов. По этой причине, при движении автомобиля и парковке его на стоянке, следите, чтобы система выпуска отработавших газов не соприкасалась с легко воспламеняющимися материалами (например, сухой травой).
ПОСЛЕ ХОЛОДНОГО ПУСКА
- Избегайте езды при еще холодном двигателе с полностью нажатой педалью акселератора.
- Избегайте высокой частоты вращения коленчатого вала.
ТРОГАНЬЕ С МЕСТА НА СКОЛЬЗКОЙ ДОРОГЕ
Примечание Избегайте длительной пробуксовки ведущего колеса. Иначе возможно повреждение трансмиссии. ВНИМАНИЕ Если двигатель не работает, то нет поддержки со стороны усилителя рулевого управления и усилителя рабочего тормоза. Для торможения и рулевого управления в этом случае требуется значительно большее усилие. Тормозные и рулевые характеристики сильно изменились. По этой причине автомобиль следует вести очень осторожно и осмотрительно.
ТОРМОЖЕНИЕ
ТОРМОЖЕНИЕ Разгрузите тормоза при затяжных спусках:
- включите более низкую передачу или соответственно включите более низкий диапазон переключения 3, 2 или 1. Если тормоза были сильно нагружены:
- не останавливайте автомобиль сразу, продолжайте движение еще некоторое время. Тормозные механизмы быстрее охлаждаются образующимся при движении автомобиля потоком воздуха. Если вы во время сильного дождя длительное время ехали без торможения, то:
- тормоза срабатывают с некоторым опозданием;
- возможно, что вам потребуется сильнее нажать на педаль тормоза;
- по этой причине соблюдайте несколько большую дистанцию до едущего впереди транспорта. После поездки по сырой дороге (это особенно важно, если применялись антигололедные реагенты):
- нажмите на педаль рабочего тормоза с такой силой, чтобы движение автомобиля ощутимо замедлилось. Тормозные диски нагреваются, быстрее высыхают, и это защищает их от коррозии. Если вы нажимаете на педаль рабочего тормоза только умеренно, то, при случае, убедитесь в действенности рабочей тормозной системы:
- резко затормозите на высокой скорости. Тормоз вследствие этого станет эффективней.
ВНИМАНИЕ Следите за тем, чтобы при резком торможении другие участники дорожного движения не подверглись опасности. Вы можете в результате внезапного торможения создать аварийную ситуацию. Проверяйте тормоза вашего автомобиля только в том случае, если это позволяет ситуация дорожного движения.
Допускается устанавливать только те тормозные колодки, которые были одобрены Mercedes-Benz. Установка недопущенных тормозных колодок может оказать отрицательное влияние настолько, что это нанесет существенный вред вашей безопасности.
Примечание При распылении и смазывании, следите за тем, чтобы на тормозные шланги не попадали аэрозоли или смазки. Примечание Не красьте и не обрабатывайте тормозные шланги: - бензином; - бензолом; - керосином; - минеральным маслом. Удаляйте прилипшую грязь исключительно водой.
РЕЖИМ ПРИНУДИТЕЛЬНОГО ХОЛОСТОГО ХОДА
Если вы полностью убираете ногу с педали акселератора, то в режиме принудительного холостого хода подача топлива прерывается.
ВОЖДЕНИЕ В СЫРУЮ ПОГОДУ
В зависимости от высоты воды на проезжей части, может возникнуть аквапланирование, не смотря на достаточную высоту протектора и низкую скорость движения.
ВНИМАНИЕ Если на проезжей части возникает опасность аквапланирования, то вы можете потерять контроль над автомобилем и тем самым подвергнуть себя и окружающих о пасност и. По этой причине в сырую погоду избегайте движения в колее. Торможение производите осторожно и выбирайте скорость движения автомобиля согласно погодным условиям и ситуации на дороге.
СЦЕПЛЕНИЕ ШИН
При мокрой или обледенелой проезжей части снижайте скорость движения. При температуре близкой к точке замерзания воды следует вести автомобиль с особой осторожностью. Только так вы можете достичь такой же безопасности движения, что и при сухой дороге.
ВОЖДЕНИЕ ЗИМОЙ
ВНИМАНИЕ При гололедице не переключайтесь на более низкую передачу с целью торможения двигателем, иначе: - ведущие колеса могут потерять сцепление с дорогой; - колеса могут заблокироваться; - автомобиль может сорваться в занос. Адаптируйте ваш стиль вождения к зимним дорожным условиям и ведите автомобиль при гололедице с о собой осторожностью и предусмотрительностью.
При гололедице автомобиль следует вести с особой осторожностью. Избегайте резкого ускорения, поворота рулевого колеса и торможения. При угрозе срыва автомобиля в занос или если, при маленькой скорости движения, не удается остановить автомобиль:
- выключите сцепление на автомобиле с механической коробкой передач; Издательство «Монолит»
- переведите рычаг управления автоматической коробкой передач (опция) в положение «N»;
- удерживайте автомобиль под контролем, управляя им посредством рулевого колеса.
ПРОТИВОГОЛОЛЕДНЫЕ РЕАГЕНТЫ
Противогололедные реагенты могут уменьшить действенность тормозов. В этом случае, чтобы достичь привычного тормозного усилия вам, придется нажимать на педаль тормоза с большей силой. Затормозите несколько раз при длительном движении по дорогам, обработанным противогололедным реагентом. Действенность тормозов может нормализоваться. После движения по дорогам, обработанным противогололедными реагентами:
- проверьте при дальнейшем движении действенность тормозов.
ВНИМАНИЕ Следите за тем, чтобы при резком торможении другие участники дорожного движения не подверглись опасности. Вы можете в результате внезапного торможения создать аварийную ситуацию. Проверяйте тормоза вашего автомобиля только в том случае, если это позволяет ситуация дорожного движения.
ПОЕЗДКИ ЗА ГРАНИЦУ
Также и заграницей в вашем распоряжении есть широкая сеть станций Mercedes-Benz. В некоторых странах, для автомобилей с бензиновыми двигателями, существует топливо только с низким октановым числом. В странах, в которых движение осуществляется по иной стороне улицы, нежели в той стране, где автомобиль допущен к эксплуатации:
- свет фар следует переключить на симметричный ближний свет. Информацию по этому вопросу вы можете получить на любой станции Mercedes-Benz.
ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ
ВНИМАНИЕ Бензин/дизельное топливо – легко воспламеняющиеся вещества. Поэтому применение открытого пламени и курение при обращении с бензином/дизельным топливом запрещаются. Иначе топливо может воспламениться, и вы подвергнете опасности себя и других. ВНИМАНИЕ Избегайте попадания бензина/ дизельного топлива на кожу или одежду. Вы наносите вред вашему здоровью, если: - на вашу кожу попадает бензин/дизельное топливо; - вы вдыхаете пары бензина/ дизельного топлива.
При заправке топливом выключайте систему отопления независимого действия (опция). Крышка люка топливного бака (2) расположена рядом с дверью водителя. Откройте крышку люка топливного бака (2) при открытой двери водителя. Поверните пробку топливного бака (1) влево и снимите ее. Вставьте пробку топливного бака (1) в держатель на внутренней стороне крышки люка топливного бака (2). После завершения заправки топливом:
- вставьте обратно пробку топливного бака (1) и поверните ее вправо;
- закройте крышку люка топливного бака (2).
КАПОТ
ВНИМАНИЕ Во время движения не тяните за ручку разблокировки замка капота. В прот ивном случае капот может открыться. Это может закрыть обзор проезжей части. Прежде чем вы откроете капот, затормозите автомобиль стояночным тормозом. Это позволит предотвратить самопроизвольное движение автомобиля.
ОТКРЫВАНИЕ
Примечание Убедитесь в том, что щетки стеклоочистителя не откинуты вперед от ветрового стекла. Иначе вы можете повредить стеклоочиститель или капот.
Потяните за красную ручку разблокировки (1) слева под панелью приборов. Капот разблокирован.
Выньте упор (4) из фиксатора (3). Поверните упор (4) вверх по направлению стрелки, указанной на рисунке. Опустите капот на упор (4) так, чтобы упор (4) вошел в паз (5). Капот зафиксирован.
ВНИМАНИЕ Вы можете при открытом капоте и работающем двигателе получить травму при прикосновении к подвижным или горячим частям двигателя. Автомобили с бензиновыми двигателями. После остановки двигателя электрический вентилятор радиатора может продолжать вращаться приблизительно еще в течение 30 секунд. Двигатель оснащен электронной системой зажигания, которая работает на высоком напряжении. Вы можете получить опасный для жизни удар током. Поэтому ни в коем случае не прикасайтесь к элементам системы зажигания (катушкам зажигания, проводам высокого напряжения, наконечникам проводов свечей зажигания, розетке диагностического разъема), если: - двигатель работает, - стартер включен, - зажигание включено (ключ в замке зажигания в положении «2»), и двигатель проворачивают вручную.
ОЧИСТКА ДВИГАТЕЛЯ
Примечание Не направляйте струю воды или пара высокого давления: - на генератор; - в зону ременного привода; - на блок предохранителей (E-Box). Иначе генератор и электрические провода могут быть повреждены.
ЗАКРЫВАНИЕ
ВНИМАНИЕ При закрывании капота следите, чтобы никто не получил травму.
Крепко держите рукой упор (4). Приподнимите слегка капот. Вставьте в фиксатор (3) упор (4) и защелкните, слегка нажав на него. Опустите капот в горизонтальное положение и отпустите его. Капот зафиксируется с характерным щелчком. Проверьте, правильно ли зафиксировался капот. Если вы можете немного приподнять капот, значит, он неправильно зафиксирован. Откройте его еще раз и закройте его с большей силой. Не надавливайте на капот руками. Иначе вы можете его повредить.
МОТОРНОЕ МАСЛО
В зависимости от стиля вождения автомобиль потребляет максимум 1.0 л масла на 1000 км. Расход масла может быть также превышен, если:
- автомобиль новый;
- автомобиль имеет большой пробег;
- вы часто ездите с повышенной частотой вращения.
Определить расход масла вы можете лишь только после большой дистанции пробега.
КОНТРОЛЬ УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА
При контроле уровня моторного масла автомобиль должен:
- находиться в горизонтальном положении;
- быть прогрет до рабочей температуры;
- не менее пяти минут стоять с выключенным двигателем.
Включите зажигание (ключ в замке зажигания в положении «2»). Активируйте дисплей.
Комбинация приборов
Нажимайте на кнопку меню до тех пор, пока на дисплее не появится меню Oelstand («Уровень масла»).
Система управления (опция)
Нажимайте на кнопку или до тех пор, пока не появится сообщение: «MOTOROL MESSUNG LAUFT» («Идет измерение уровня моторного масла»).
В результате измерения могут появиться следующие сообщения:
OK (Уровень моторного масла в норме. Масло не доливать).
– 1.0 L (Долейте 1.0 литр моторного масла).
–1.5 L (Долейте 1.5 литра моторного масла).
– 2.0 L (Долейте 2.0 литра моторного масла).
HI (Уровень моторного масла слишком высокий. Требуется откачать масло).
Примечание Излишнее масло следует слить или откачать на автозаправочной станции, в противном случае возможно повреждение двигателя и/или катализатора.
Проверьте повторно уровень масла через несколько минут.
Примечание Если индикация уровня масла отсутствует повторно, проверьте уровень масла с помощью маслоизмерительного щупа. Поручите проверить индикацию уровня моторного масла. Поручайте проведение работ по сервисному обслуживанию только станциям Mercedes-Benz. Производитель рекомендует вам обращаться на одну из станций Mercedes-Benz, так как специалисты СТОА Mercedes-Benz обладают соответствующими профессиональными знаниями, и в их распоряжении есть все инструменты для выполнения всех необходимых работ. Неквалифицированному персоналу запрещается выполнять сервисные работы, особенно если эти работы могут повлиять на безопасность, а также выполнять работы на системах, имеющих отношение к безопасности.
ВЫБОР ИНДИКАЦИИ УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА
Включите зажигание (ключ в замке зажигания в положении «2»). Активируйте дисплей. Нажимайте на кнопку меню до тех пор, пока на дисплее не появится меню Oelstand («Уровень масла»). Выберите с помощью кнопки или , в каких единицах показывать уровень масла: в литрах (L) или в квартах (quart). Вы попадаете в базовую индикацию на дисплее, если вы:
- кнопку меню держите нажатой дольше одной секунды;
- 10 секунд не нажимали ни одной кнопки.
КОНТРОЛЬ УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА С ПОМОЩЬЮ МАСЛОИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ЩУПА
Выньте маслоизмерительный щуп (1). Вытрите его не оставляющей ворса салфеткой. Вставьте до упора щуп обратно в трубку маслоизмерительного щупа и снова выньте его.
Уровень моторного масла в норме, если уровень находится между нижней (min) и верхней (max) отметкой. Долейте масло, в случае необходимости.
Примечание Разница заправочных объемов между нижней (min) и верхней (max) отметкой составляет приблизительно 2 литра.
ДОЛИВКА МОТОРНОГО МАСЛА
Отверните крышку маслозаливной горловины (2). Следите, чтобы не долить слишком много масла.
Вкрутите крышку маслозаливной горловины (2).
Примечание Следите за тем, чтобы, при доливании, не проливалось масло. Попадание масла в почву или в водоем недопустимо. Иначе вы нанесете вред окружающей среде.
УРОВЕНЬ МАСЛА В АВТОМАТИЧЕСКОЙ КОРОБКЕ ПЕРЕДАЧ (ОПЦИЯ)
При утечке масла или трудностях при переключении автоматической коробки передач (опция) обратитесь на одну из станций Mercedes-Benz.
Примечание Не повреждайте пломбу маслоизмерительного щупа.
Поручайте выполнение сервисных работ только одной станциям Mercedes-Benz. Производитель рекомендует вам обращаться на одну из станций Mercedes-Benz, так как специалисты СТОА Mercedes-Benz обладают соответствующими профессиональными знаниями, и в их распоряжении есть все инструменты для выполнения необходимых работ. Неквалифицированному персоналу запрещается выполнять сервисные работы, особенно если эти работы могут повлиять на безопасность, а также выполнять работы на системах, имеющих отношение к безопасности.
СТЕКЛООМЫВАТЕЛЬ, ФАРООЧИСТИТЕЛЬ (ОПЦИЯ)
Стеклоомыватель и фароочиститель снабжаются из общего бачка стеклоомывателя. Его заправочный объем составляет 7 литров. Добавляйте стекломоющее средство «МБ» к воде в течение всего года для предотвращения образования разводов. При этом предварительно смешивайте стекломоющее средство в отдельной емкости. При плюсовой температуре наружного воздуха применяйте средство для теплого времени года - Summerwash. При опасности заморозков применяйте стекломоющее средство для холодного времени года - Winterwash с тем, чтобы вода не замерзала на ветровом стекле. Как правило, достаточно использовать смесь для температуры около –10°C, так как стеклоомыватель обогревается.
ВНИМАНИЕ Концентрат стекломоющего средства – легковоспламеняющееся вещество. Вследствие этого, при обращении с концентратом, избегайте курения, применения огня и открытого пламени. Иначе концентрат стекломоющего средства может воспламениться и, вследствие этого, вы подвергнете опасности себя и других.
Смешайте предварительно стекломоющее средство в отдельной емкости в правильной пропорции. Потяните крышку (1) за язычок вверх. Залейте смесь. Нажмите на середину крышки до ее полного закрывания.
Примечание Используйте только пригодные для очистки пластмассовых рассеивателей стекломоющие средства. Непригодные для этого стекломоющие средства могут вызвать повреждения пластмассовых рассеивателей фар.
УДАЛЕНИЕ ВОЗДУХА ИЗ ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЫ (АВТОМОБИЛИ С ДИЗЕЛЬНЫМИ ДВИГАТЕЛЯМИ)
Если двигатель не запускается после того, как топливо в топливном баке было полностью израсходовано, то после заправки топливом вам следует удалить воздух из топливной системы. Поверните ключ в замке зажигания в положение «2» как минимум на 30 секунд, не запуская двигатель. Поверните ключ в замке зажигания в положение «0». Запустите двигатель.
Примечание Слишком частые попытки пуска двигателя разряжают аккумуляторную батарею. Если двигатель после нескольких попыток не запускается, обратитесь на станцию Mercedes-Benz. Поручайте выполнение сервисных работ только специализированной станции Mercedes-Benz.
ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ
Охлаждающая жидкость состоит из воды и антифриза с антикоррозионными присадками. Контролируйте уровень охлаждающей жидкости, только когда автомобиль находится в горизонтальном положении и при остывшем двигателе. Расширительный бачок находится в моторном отсеке на стороне водителя.
ВНИМАНИЕ Система охлаждения находится под давлением. Поэтому отворачивайте пробку только после остывания двигателя. Иначе вы можете обжечься охлаждающей жидкостью.
Крышку расширительного бачка медленно поверните влево, приблизительно, на пол-оборота и сбросьте избыточное давление. Вращайте пробку дальше и снимите ее. Уровень охлаждающей жидкости в норме, если:
- при холодной охлаждающей жидкости он доходит до маркировки (2) «max» на внутренней стороне расширительного бачка;
- при горячей охлаждающей жидкости он выше маркировки (2) «max» приблизительно на 1.5 см.
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Ми докладемо всіх зусиль для того, щоб відповісти Вам максимально швидко
ПОВІДОМЛЕННЯ ВІДПРАВЛЕНО
Ми зв'яжемося з Вами протягом одного робочого дня.
ЗАМОВИТИ ДИЗАЙН
У разі якщо хочете замовити дизайн - заповніть поля і ми вам передзвонимо
ПОВІДОМЛЕННЯ ВІДПРАВЛЕНО
Ми зв'яжемося з Вами протягом одного робочого дня.
ЗАМОВИТИ РЕКЛАМУ
У разі якщо хочете замовити рекламу - заповніть поля і ми вам передзвонимо
ПОВІДОМЛЕННЯ ВІДПРАВЛЕНО
Ми зв'яжемося з Вами протягом одного робочого дня.
Имеете ли вы преимущество в движении на ближайшем перекрестке?
Не имеете.
Имеете, только если установлен знак «Главная дорога».
Имеете в любом случае.
Вы ответили верно!
Приглашаем Вас попробовать свои силы на нашем новом ресурсе Тесты ПДД online.
Вы ответили неверно!
Рекомендуем потренироваться или попробовать снова на нашем новом ресурсе Тесты ПДД online.